Вес | 115 g |
---|
Прикосновение Стихи
190.00р.Составитель – С.М. Шевченко.
В сборник вошли стихи следующих авторов: Елена Шустрякова, Маргарита Кукушкина, Эль Ладэль, Ольга Соколова, Светлана Башкова, Юрий Щелкотунов, Эльвира Кабанова, В. Тулинова.
260.00р.
ндрю Мюррей раскрывает истинный смысл пробуждения. По его мнению, пробудившаяся церковь — это пробудившиеся люди. Мюррей убеждён, что библейское пробуждение может охватить верующих во всей силе. Но прежде христианам нужно осознать, чего нам будет стоить пробуждение, и готовы ли мы заплатить высокую цену, чтобы оно произошло.
Бог готов пробудить Свой народ обильным излиянием божественной благодати, но готова ли церковь согласиться на Его условия?
27 в наличии
Вес | 115 g |
---|
Составитель – С.М. Шевченко.
В сборник вошли стихи следующих авторов: Елена Шустрякова, Маргарита Кукушкина, Эль Ладэль, Ольга Соколова, Светлана Башкова, Юрий Щелкотунов, Эльвира Кабанова, В. Тулинова.
код 1351: формат 83х185 мм, гибкий кожаный переплет на молнии, “золотой” обрез, индексы для поиска библейских книг, закладка
2-е изд., перераб. и доп. – 1376 c.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.
Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.
Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей.
Книга адресована самому широкому кругу читателей.
код 1335: формат 160х230 мм, гибкий кожаный переплет на молнии, “золотой” обрез, индексы для поиска библейских книг, цветные географич. карты, закладка.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.
Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.
Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места.
Книга адресована самому широкому кругу читателей.
код 1323: формат 150х220 мм, гибкий перeпл., экокожа, цветные георгафич. карты, закладка
2015. – 2-е изд., перераб. и доп. – 1408 c.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.
Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейких научных исследований.
Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места.
Книга адресована самому широкому кругу читателей.
Мотивационная литература — явление чрезвычайно популярное в современном мире. Люди всё чаще осознают, что могли бы достичь большего, чем то, к чему привыкли. Только сделать это без специального руководства вряд ли удастся. И тогда важной потребностью многих людей становятся «инструкции по эксплуатации жизни» — мотивационные книги, спрос на которые растёт год от года.
Спрос рождает предложение, из-за чего количество таких книг и их авторов стало астрономическим, а качество — наоборот упало. На одну толковую книгу приходится всё больше пустышек: в лучшем случае содержащих воду, в худшем — эзотерические бредни и прочий фэн-шуй.